[00:00] Dobrý den, pošťovna VZP AHS, telefonu od Vyslava Ševčuk, jak vám mohu poradit? [00:05] Dobrý den, Koupkova. Já se si vás chtěla zeptat. [00:08] Můj přítel je z Polska a má tu trvalý pobyt a pošťovnu vlastně vaší [00:15] a nemůžu ho nějak dostat k lékaři. [00:18] Můžu se vás zeptat, pokud pán má trvalý pobyt, předpokladám, že on má veřejné poštění, je to tak? [00:25] No, máme se zdravotní poštěvny. [00:28] Ano, pro cizincema. [00:30] Pro cizincema. [00:33] To má tu VZP, no, pro cizince. [00:35] Takže VZP nebo 333. [00:39] V tom případě prosím vás zavolat na asistenční službu. [00:43] Právě asistenční služba se zabývá otázky ohledně objednání k lékařů a seznámu sluny zařízení. [00:50] A to mi musíte poradit, co číslo nějaký? [00:54] Mohu vám poradit číslo a mohu se vás zeptat, pokud pán má trvalý pobyt, proč on nemá VZP? [01:01] Protože podmínkou trvalého pobytu je poštění od poštěvny VZP. [01:06] No, on má kartičku VZP, ale je tam troši pro cizince, on by si měl vzal jinou kartičku. [01:13] A jakou má kartičku? [01:17] No, on má pro VZP, počkejte, já se vám na to podívám, to mám vyfotřené. [01:22] Vlastovou? Vlastovou kartičku? [01:24] Vlastovou, no, počkejte, já se podívám na to. [01:28] Počkejte, jestli můžete. [01:32] Půjďte chvíličku, no, nejde takhle. [02:07] Já mám ty fotky s tou pošťovnou. [02:16] Já vás to ptám. [02:20] Já vás to ptám z toho důvodu, protože pokud má plastovou kartičku zelenou nebo modrou, [02:24] takže v tom případě má poštění od VZP, což je jediná pošťovna. [02:29] My jsme VZP a je z komerční poštění. [02:33] Takže my nemáme plastové kartičky, my máme papírové kartičky v plastovém obálu. [02:38] Aby věděli, jaké telefonní číslo vám mohu sdělit, tak potřebuji vědět, jaké má pan poštění. [02:45] Dobře, já se vám podívám na tu kartičku hned. [02:48] Mati, on má tu kartičku v plastu, že? [02:52] Takže pokud by měl teď dostat plastovou kartičku, což znamená, že bude mít veřejné poštění? [03:25] Nebo už má a teď jenom čeká tu kartičku. [03:27] Tak v tom případě, prosím vás, záleží na... [03:28] Já se ho zeptám, já mu volám radši, protože on šel tady každý teď, a za co nechcou říct, když mi říká, že ho vemou. [03:35] Ano. [03:36] Já si myslím, že on má ten papír a v takovém plastu. [03:41] Ano, protože pokud má trvalý pobyt, tak podmínkou trvalého pobytu je to, že měl by mít poštění od VZP. [03:51] Ano. [03:52] Od veřejného poštění. [03:57] Poštění má zařídit si to tak normálně? [03:59] Ano, určitě. [04:02] I hned po obdržení trvalého pobytu měl by se obrátit na poštění v průběhu sedmi dní. [04:08] Jo. [04:09] A on už jede domů, takže on už jde. [04:15] Ale jinak, kdybych potřebovala se někdo mluvit s těma dalšíma lidma, dáte mi na to kontakt, kdyby náhodou? [04:21] Tak teď potřebuji vědět, na jakou poštění chcete volat na VZP. [04:29] Na VZP číslo je... [04:31] Číslo je 95 a 7 dvojek. [04:33] Na VZP AS je jiné telefonní číslo, mohu vám jeho sdělit. [04:38] Ano. [04:40] Číslo je 296. [04:43] 296. [04:45] 6. [04:47] 6. [04:48] 841. [04:50] Ano. [04:52] 333. [04:54] Dobře. [04:56] No, on už přijal, takže ještě počkáte chvíli, co mi ještě prosím, a mě ukáže tu pojíště u nějakou má. [05:02] Mhm. [05:03] Olče, olče, chodíme tu babka, ještě nadímí. [05:20] Babka je v nadímí. [05:22] Ať mu ukáže, co mu ty pojíště u ní. [05:24] Jedem. [05:30] Jedna, jedna, jedna. [05:32] Jedna, jedna, jedna, je to VZP. [05:35] Ne, počíte, počíte, to představí, no, to bude, je problém, ale, je problém. [05:50] Vojta, jakou máš tu kartičku, teď pojíště u ní, můžeš mít, to je super. [06:02] Ale já tady viděl teď ještě ten zpětání, ne? [06:12] No, počkej, tam se jedná o to, že... [06:20] Ale ty máš, ty máš tu kartičku zdravotní pojišťovní, ty máš trivalý pobyt a máš tu kartičku domů pobyt, konformně, a když máš časový pobyt, on, no, no, přechodný, no, přechodný máš, myslíme se? [06:38] Ano. [06:40] On má přechodný pobyt. [06:42] No, tak je to velký rozdíl mezi trivalým a přechodným pobytem. [06:46] No. [06:47] Takže v případě, pokud má... [06:49] A má, prostě jsem pátil v tom plasku. [06:50] Tak v tom případě číslo je to, které vám řekla 296 841 3033, prosím vás zavolejte tam. [06:59] No, to je super. Tak jo, děkuju. [07:02] Zdeň je zač, přeje hezký den, naschledanou. [07:05] Ono, taky. [07:06] Děkuji.