[00:00] Dobrý den, pojišťo na VZP a stojkovou telefonu. [00:05] Já vám volám ohledně vaší kalkuláci, která proběhla u nás na webových stránkách. [00:09] Volám správně? [00:10] Hello, first, nebelovin česky. [00:14] Takže jsem vám poslala informace do e-mailu, ano? [00:18] Info do e-mailu. [00:20] Hello, you need my e-mail? [00:23] Nebo vám za chviličku zavolá operatel, který mluví anglicky, ano? [00:29] Nechám tady dobrý den. [00:33] Dobrý den. [00:34] Jste zavolá přítelkyní, ona nemluví česky tak dobře, že to trošku zmatené. [00:38] Tak zavolám vám, buď bych předala informaci operatoru, který mluví anglicky, [00:42] ale můžeme i s váma probrát. [00:44] Volám ohledně vaší kalkuláci, která proběhla u nás na webových stránkách. [00:49] Pojištění pro páni na tři roky? [00:53] Ano, my tohle trošku zmatečním. [00:57] Ona je tady, má povolení už přechodnému pobytu na tři roky [01:00] a měla k tomu smlouvu. [01:04] Prodloužovat, a teď my nejsme úplně jistí, jaký přesně [01:07] potřebuje mít to pojištění a jak je nastavený [01:11] pro to prodloužení. [01:13] Pro schválení dlouhodobýho pobytu na území České republiky [01:18] všichni cizinci by měli mít komplexní pojištění. [01:21] Jo, je to přechodný, tuším, že tady má, ale dělí pro tom přechodného. [01:24] A potom budeme mít trvalý. [01:27] Ale rozdíl je v tom, že základně zahrne jenom tu nutnou a neodkládnou páječe, [01:31] což je i rozdíl v ceně. [01:33] Ale to komplexně už zahrne i preventivní prohlídky, [01:37] hospitalizace v nemocnici, akutní stomatologie a tak dále. [01:40] Já bych vám doporučila zjistit informaci na ministerství vnitra, [01:44] kde budete podávat tu žádost. [01:46] Já jsem tam právě akorát volal, abych se zeptal, [01:49] když jste mi volala. [01:51] Já jsem se tam nevolal, vy jste se akorát zavolali, takže nevím. [01:54] Rozumím. Tak já jsem poslala na sebe kontakt na e-mail [01:57] a vy se dozvíte tu informaci na ministerství vnitra [02:00] a pak potom se můžete ozvat, ano? [02:03] Ano, z toho vidím. Tady je to základní standard, [02:05] základní komfort, a to neplatí. [02:07] A pak je to komplexní exkluziv, komplexní plus. [02:10] A to musí být to komplexní. [02:12] Ano, a ty oba produkty. [02:14] Ale u toho základního komfortu je limit 400 tisíc eur, [02:17] takže na ten komfort se taky zeptejte, [02:19] ale je tam i ten rozdíl, [02:21] protože tam to hradí jenom tu základní péče [02:24] a u komplexního už je tam komplexní vyšetření [02:28] a péče u lékařů. [02:30] Rozumím, super, děkuju. [02:32] Já to zavolám, zjistím to a pak to sjednáme, jak je to potřeba. [02:36] Super, tak já děkuju vám za vaš čas a pro jeho hezký den. [02:39] Já taky, na shledanou.