← Zpět na přehled

Detail hovoru

ID: 1772708729137:ccxmlSession_6911360

Základní informace

Datum a čas
Čt 05.03.2026 12:05
Směr hovoru
příchozí
Volající → Volaný
+420777546946 → +420225354938
Připojené číslo
214
Agent
Viktoriia Chuvakova (214)
Jazyk
uk
Délka hovoru
03:21
Celkový čas
03:28
hiff Slavia
Nahrávka:

Hodnocení hovoru

Pro tento hovor zatím není uložené hodnocení.

Transkripce

[00:00] Добрий день, поїздчівна Славія, у діленні здравотнього поїздчині Цезинцю. Як мого порадити?
[00:04] Добрий день, я сама вже засовувала.
[00:06] Парадка.
[00:07] Я просто вас хотіла запитати, а не поможе...
[00:11] Я просто страшно собою, що мені відвідно по комплексній поїздку.
[00:15] А не поможе то у того, якщо, наприклад, ми узавжені поїздку за унорм-місяць,
[00:21] або не йде у зеладській смові, що мені не покриває та поїздка ніякі...
[00:29] Хапу, що це буде сп'ятнє, що не будете це повживати,
[00:34] ті поїздчини, тільки про доклади це потребуєте, про ту мезеру.
[00:37] Це може мати позитивний влив.
[00:41] Єдине, що я мусим то послати.
[00:44] Не можемо ніяк к томуся вигнути.
[00:46] Мусимо то послати, а мусимо, аби нам центральне оділення то схвалило.
[00:51] І якщо то є сп'ятнє, то хапу, що це трошку комплікованіше, але...
[00:57] Ніхто мене, я сподіваюся, що це буде в порядку.
[01:00] Якщо десь ще не відтримаємо відповідь, спробуємо це ще якось написати, заургувати зранку.
[01:07] Так що, напишу, що це потрібно сп'ятнє, мабуть, на цей місяць, якщо так, так?
[01:14] Ні, так, все в порядку.
[01:16] Добре, спробуємо це, даймо тому ще цей працівний день.
[01:21] А...
[01:21] Завтра спробуємо це якось заургувати, а можна спробуємо цей один місяць, тільки сп'ятнє, так?
[01:27] Аби це було, аби ви не мали цю межу, і були спокійні з цим.
[01:33] Добре, але ще мені можна запитати, а в цьому якомусь випадку, якщо мені відмітять це комплексне, то що мусимо робити?
[01:42] Ну, так, якщо відмітять, то, мабуть, ні, я думаю, що можна, можуть вимагати вступній прогляд, але...
[01:51] Ну, так, це я не вважаю.
[01:53] Але спробуємо, спробуємо і побачимо.
[01:55] Якщо, в будь-якому випадку, будуть по вас хотіти цю проглядку, так можете спробувати інші можливості, інші поїщовини, то, що я можу вам сказати.
[02:06] Якщо це не буде, якби, для вас, ну, я розумію, якщо будете в вступній проглядці, що мусите цю проглядку уградити, наприклад,
[02:15] а потім вам це ані не буде повернено, ані ця поїздка, не будете її використовувати, так я це розумію, що це буде збитково,
[02:22] не про вас.
[02:22] Так що, спробуємо це також дізнатися, як це буде випадати.
[02:27] Можна це...
[02:29] У будь-якому випадку, якщо, протягом того, що чекаєте, так, як до поручення, можете спробувати інші можливості ввірити.
[02:36] Якщо це ніяк спіхає, тому що я зі своєї сторони, тепер я це послала, а тільки мусю це очікувати.
[02:42] Якби я на це не мав, не мав цей слів, я тільки цю інформацію посилаю.
[02:46] А це, і це все, протягом того, що...
[02:49] Я не вважаю, що це не вважається, я не вважаю.
[02:51] А невідомо, в яку поїжджавну, або такі всіма своїми проблемами могла б бути?
[02:55] Мисляте сп'ятні, мисляте сп'ятні, якщо поїжджаєте.
[02:58] Я вам, боже, не докажу.
[02:59] Зкустеся ніяк то на вебу.
[03:02] Добре.
[03:03] Добре, так будемо, будемо в контакту.
[03:06] Якщо будете мати ніякі колись ще дотази, або можна щось ще запитати, так, заволійте.
[03:13] Ано?
[03:14] Добре, так дякую вам.
[03:15] Дякую вам.
[03:16] Дякую вам.
[03:17] Дякую вам.
[03:17] До зустрічі.
[03:18] До зустрічі.