← Zpět na přehled

Detail hovoru

ID: 1772708097383:ccxmlSession_6909183

Základní informace

Datum a čas
Čt 05.03.2026 11:54
Směr hovoru
příchozí
Volající → Volaný
+37376041378 → +420225354940
Připojené číslo
208
Agent
Vladyslava Schevchuk (208)
Jazyk
ru
Délka hovoru
02:48
Celkový čas
03:15
hiff PVZP
Nahrávka:

Hodnocení hovoru

Pro tento hovor zatím není uložené hodnocení.

Transkripce

[00:01] Добрый день, пошел на визит по АЭС.
[00:02] Телефон Владислава Шевчук.
[00:04] Как вам могу порадить?
[00:05] Владик, привет.
[00:06] Да, тебе просьба, смотри.
[00:11] Я у тебя сегодня заказывал справки несудимости.
[00:13] Ой, справки несудимости.
[00:17] Я тебе сегодня заказывал две страховки, да.
[00:20] Именно Узум Григорий и Тофан Георгия.
[00:24] Вот, ты мне их отправила, контракты, вроде все хорошо,
[00:28] но там появилась одна ошибка у Узума Григорий.
[00:31] Пока еще не поздно.
[00:35] Ошибка в периоде, то есть начало и конец страховки.
[00:41] Сейчас, одну минуту, я открою этот договор.
[00:44] Я по ошибке думал, что у него тот же самый период визы будет, как и у других,
[00:50] а у него начало начинается согласно трудовому договору.
[00:56] Секундочку.
[00:57] У него должно начинаться тоже на 14 дней,
[01:01] но начало должно быть от 13-го четвертого.
[01:04] 13-го четвертого у Узума Григорий.
[01:08] Узум Григорий.
[01:09] Да.
[01:10] Да, 13-го четвертого, а вот здесь указано 6-го, 0-3-го.
[01:14] Смотрите, мне нужно будет, чтобы вы выполнили форму об изменении.
[01:19] Я вам отправлю эту форму на е-мейл.
[01:21] Главное, чтобы вы ее подписали, там вверху указать номер договора, имя.
[01:28] То есть там все, в принципе, все понятно.
[01:30] И там есть еще, будет такая строка: ЕНЕЗМЕНЫ.
[01:35] Потому что там не будет именно окошка,
[01:39] дата начала страхования.
[01:42] Вы можете указать ЕНЕЗМЕНЫ,
[01:44] измена датума початку по ищении.
[01:47] И указать это, когда вам нужно.
[01:50] Потому что мне это надо в центральный офис отправить,
[01:52] и они поменяют.
[01:52] А я потом, соответственно, поменяю тоже и отправлю вам.
[01:56] Это плюс-минус сколько времени займет?
[02:00] Ну, это не будет долго.
[02:02] Сегодня точно это будет сделано.
[02:06] До трех.
[02:07] То есть мне надо будет распечатать, подписать, написать и отсканировать, и вам обратно отправить.
[02:12] Да, если у вас есть онлайн-подпись, то вы можете это выполнить все на компьютере.
[02:18] Но если нету дигитальной подписи, то тогда вручную.
[02:23] Понял, тогда я вручную сделаю, распечатаю сейчас это быстренько с компьютера.
[02:30] Да, я тогда отправляю сейчас на вот этот email: agencyworker@gmail.com
[02:37] Хорошо, хорошо, сейчас, давай.
[02:41] Если что, я наберу тебя, да?
[02:43] Да-да-да, конечно.
[02:44] До свидания.