[00:01] Добрый день, поищу на ВЗПС. [00:03] Телефон номер на грехе, я могу породить? [00:05] Да, я вам прошу вас, [00:08] мы уже так, мы в дорусской. [00:09] Да, конечно. [00:11] Здравствуйте, а как вас еще зовут? [00:13] Меня зовут Милена. [00:15] Милена, здрасте, Милена, я Клай. [00:18] Я у вас хотел спросить, [00:20] мне другу нужно сделать [00:22] страховку. [00:24] Мы смотрели, еще обсуждали [00:28] с вашей коллегой до этого [00:29] по поводу эксклюзива, [00:33] то, что они покрывают, [00:34] то, что вы покрываете [00:36] болезнью, которая была перед этим, [00:38] перед оформлением. [00:40] Оно покрывает, [00:43] вы говорите, хронически, [00:44] или, грубо говоря... [00:47] И проблемы со здоровьем [00:48] до момента заключения договора. [00:50] Да, я вас понял, хорошо. [00:53] Там, [00:55] я когда был в офисе, [00:57] выдавали бланк для заполнения, [00:59] и [01:02] единственное, я хотел спросить, [01:04] это можно сделать без него? [01:07] Без вашего друга? [01:11] Без друга, да, [01:12] для которого это делается. [01:14] Ну да, все возможно сделать онлайн. [01:17] Онлайн? [01:19] Да, только вот, [01:20] вы уже заполнили анкету, да, [01:24] то есть ответили на вопросы [01:26] насчет пакета эксклюзива. [01:30] Он еще не заполнил. [01:31] Тогда все возможно сделать онлайн [01:34] по e-mail. [01:35] По e-mail. [01:37] То есть нужен просто бланк от него, [01:41] а нужна подпись? [01:42] Подпись, [01:44] ну, подпись вот датазника именно, [01:49] опросника здоровья. [01:50] Там просто, я имею в виду, [01:53] как бы мне выдавали бланк, [01:54] на котором как бы было поле подписи. [01:58] Вам выдавали, [02:00] что именно? [02:01] Вы отвечали на опросник, да, или нет? [02:04] Датазник, да. [02:05] Так, этот датазник нужно подписывать, [02:08] то есть он, [02:08] можно ему послать в e-mail, [02:11] он его себе распечатает, подпишет, [02:14] отсканирует или сфотографирует и отправит нам. [02:16] То есть без него оформить не получится? [02:19] Без подписи? [02:21] Да. [02:22] Без подписи? Нет, нужна подпись. [02:24] Нужна подпись. [02:26] А онлайн выговорится то, [02:31] что нужно будет послать в e-mail [02:32] и загрузить PDF-файл? [02:34] Да. [02:35] Отправьте e-mail-ом этот опросник или же можно... [02:40] Ну, у него опросник уже есть в руках, по-моему, может быть. [02:42] Просто распечатать, подписать, заполнить [02:45] и отправить нам обратно. [02:50] Я вас понял, на e-mail, который написан у вас на сайте, да? [02:53] Да, да, да. [02:54] Понял. [02:56] Там еще был вопрос по поводу цены, [02:59] о том, что это будет рассчитываться доктором, да, вашим? [03:03] Да, ревизорным врачом. [03:05] После этого цена может измениться. [03:08] Зависит от того, какие у вашего знакомого проблемы. [03:14] Я вас понял. Хорошо. [03:18] И еще вопрос. [03:21] Там получается, грубо говоря, когда делаешь на шесть, [03:24] на шесть месяцев, на полгода, [03:26] это нужно оплатить все одной суммой, [03:28] или это можно платить месяцами? [03:30] Коммерческое страхование оплачивается за весь страховой период. [03:37] То есть, если на шесть месяцев, то нужно оплачивать сразу шесть месяцев. [03:42] Да, я вас понял. [03:45] Хорошо, спасибо вам большое. [03:47] Может быть, есть еще какие-то вопросы? [03:49] Да, вот сейчас подумаю. [03:52] И рассматривается это будет в течение ревизии доктором? Сколько? [04:00] Да, ну, примерно. [04:02] Да, ну, около пяти дней точно. [04:04] Может быть, скорее. [04:06] До пяти дней. [04:10] Где-то, да, до пяти дней. [04:12] Угу, я вас понял. Хорошо. [04:15] Рабочих, получается. [04:19] Угу, хорошо. [04:22] Я вас понял. [04:25] Возможно, у вас есть какие-то справки [04:27] у вашего знакомого, не старше, там, [04:29] тридцати дней можете нам отправить [04:31] в придачу, если они есть. [04:33] Угу. [04:36] Добавить к этому опроснику. [04:39] Это может [04:41] ускорить процесс рассмотрения. [04:43] Хорошо, я вас понял. [04:47] Угу. [04:49] Спасибо вам огромное, все доброе. [04:51] Пожалуйста. И вам спасибо за время. [04:53] До свидания.