← Zpět na přehled

Detail hovoru

ID: 1772102082286:ccxmlSession_5756740

Základní informace

Datum a čas
Čt 26.02.2026 11:34
Směr hovoru
příchozí
Volající → Volaný
+420233006311 → +420225354940
Připojené číslo
214
Agent
Viktoriia Chuvakova (214)
Jazyk
cs
Délka hovoru
09:54
Celkový čas
11:13
hiff PVZP
Nahrávka:

Hodnocení hovoru

Pro tento hovor zatím není uložené hodnocení.

Transkripce

[00:00] Dobrý den, pojišťám na vazitbě AES.
[00:02] Telefony, které Čvakové, jak mohu parajet?
[00:04] Dobrý den, já jsem Karel Káňa.
[00:06] Potřeboval bych pojistit svého kamaráda z Etiopie,
[00:10] který má přijet do Česka na konci dubna, začátkem května.
[00:14] A Česká ambasáda chce po něm, aby mu vydali výzvu,
[00:19] no mimo jiné i cestovní pojištění.
[00:21] Mohl bych to s váma sjednat?
[00:23] Samozřejmě, mohu se zeptat,
[00:26] jak dlouho byste potřeboval to pojištění sjednat?
[00:30] Od 24. dubna do 11. května.
[00:37] Tak, 24. a do 11. května.
[00:42] Tak, mohu vám nabídnout dvě možnosti.
[00:47] Buď to sjednáme na, například,
[00:50] tady vychází 18 dnů,
[00:56] jestli to spočítám správně.
[00:59] Takže v tomto případě můžeme nabídnout dvě možnosti
[01:03] na to období.
[01:03] Buď je to základní pojištění standard,
[01:06] které má limit 60 tisíc eur na každou pojistnou událost,
[01:10] což je ten minimální limit,
[01:11] anebo varianta základní zdravotní pojištění
[01:15] s navyšeným limitem,
[01:17] což je 400 tisíc eur na každou pojistnou událost,
[01:20] a je to balíček Comfort.
[01:22] Oba ty balíčky stačí to základně minimální.
[01:26] To základní pojištění minimálním limitem
[01:30] bude zahrnovat první pomoc při úrovni,
[01:33] úrazu, anebo nahlé nemoci.
[01:35] Ohledně ceny,
[01:38] mohu se zeptat ještě tady na věk pojištěné osoby?
[01:42] 63 let.
[01:46] 63, dobře.
[01:49] Tak v tomto případě bude to standardní cena,
[01:53] a je to 486 korun na období,
[01:59] na 18 dnů.
[02:01] Jo, to je pořád.
[02:03] Já bych v tomto případě mohla vám nabídat
[02:05] ještě taky dvě možnosti.
[02:07] Buď můžeme to pojištění sjednat telefonicky,
[02:11] anebo mohu vám to všechno zaslat do e-mailu,
[02:14] abyste vyplnil údaje,
[02:16] a pak připravím pro vás navrh smlouvy
[02:18] a pletej mě informaci.
[02:19] Jak byste si přál?
[02:21] Bylo by to pro mě lepší telefonicky,
[02:23] ale potřeboval bych od toho potom doklad,
[02:25] protože já to musím poslat,
[02:27] aby mu to uznali na té ambasádii.
[02:30] Každopádně ten navrh smlouvy
[02:34] vždy posláváme do e-mailu,
[02:36] ať si klient to všechno zkontroluje
[02:37] a pak jenom potom uhrádí to pojištění.
[02:40] Po zaplácení obdržíte doklad do e-mailu automaticky,
[02:43] nebo pokud si přejete,
[02:46] můžeme ještě jí poštou to poslat.
[02:48] Asi nebude snad nutné poštou,
[02:55] ale potřeboval bych od toho zkrátka ten doklad,
[02:59] že je to pojištění.
[03:01] Samozřejmě, ten obdržíte samozřejmě.
[03:03] Já bych potřeboval zatímco číslo,
[03:07] protože tady vidím telefonní číslo
[03:09] z centrálního oddělení.
[03:10] Předpokládám, že byste přesměroval.
[03:12] Jo, a já jsem se dovolal,
[03:13] a oni mě přepojí na vás.
[03:14] Takže moje číslo je 736 472 153.
[03:23] Tak, dobře, tak my to už máme.
[03:28] Dejte mi vteřinku.
[03:32] Tak, ano, už to máme.
[03:36] Takže bude to pro pána ve věku,
[03:39] připomněte mi,
[03:41] 60...
[03:42] Ono je ročník 1952,
[03:44] tak jestli dobře počítám,
[03:46] tak má 63.
[03:47] Aha, tak.
[03:49] Takže mu 63,
[03:51] turistický pobyt,
[03:53] 18 dnů.
[03:56] Tak, můžeme tam přidat ještě Schengen v ceně,
[04:00] jestli si přejete,
[04:01] pokud bude cestovat v rámci Schengenu.
[04:04] Ne, ono nám přiletí se
[04:06] a zase poletí odsud zpátky.
[04:08] Dobře, tak vybereme tam
[04:10] Česká republika,
[04:12] plus tranzit,
[04:13] ta nejkratší cesta,
[04:14] nebo ten Schengen.
[04:16] Co by ten Schengen,
[04:18] co by to znamenalo,
[04:19] kdybychom to tam zařadili?
[04:20] Je to jenom formalita, nebo...
[04:22] No, takhle, pokud by klient
[04:24] například cestoval v Schengenu,
[04:26] tak byl by taky hrázen na tu první pomoc.
[04:29] Když vybereme tam tranzit,
[04:31] tak bude hrázen na území České republiky
[04:33] a na tu nejkratší cesto do Česka.
[04:37] Jo, no, bude muset asi,
[04:40] protože já ho povezu pak do Vídně na letiště,
[04:44] takže asi nějaká cizí země tam bude, no.
[04:48] Mhm, dobře.
[04:50] Tak vybereme ten Schengen.
[04:51] Mhm, dobře.
[04:53] Dobře, tak Schengen.
[04:54] Super.
[04:55] A kontáhní e-mail buď na vás,
[04:57] nebo na klienta,
[04:59] případně jestli budete hrádit,
[05:00] to vy, tak můžeme zadat.
[05:02] Já to budu hrádit.
[05:03] Já to budu hrádit, takže na mě.
[05:04] Dobře, tak píšu si.
[05:06] karel.kana
[05:08] Zatím je čtvrka,
[05:12] takže karel.kana4
[05:14] Zavináč
[05:16] gmail.com
[05:19] Tak, super, tak to máme.
[05:23] Tak, a máte před sebou
[05:26] i pas toho klienta?
[05:28] Jo, mám to před sebou.
[05:29] Proč budeme potřebovat tam údaj?
[05:31] Tak, zatím, co potřebují jméno
[05:35] a příjmy, jak je to uvedeno v pasu?
[05:37] Mhm.
[05:38] Tesfaje, píše se to
[05:41] T-E-F-F-A-Y-E
[05:45] Tesfaje
[05:46] Alemu
[05:50] Alemu
[05:52] A poslední jméno je
[05:55] Tucho
[05:56] T-U-H-O
[05:59] Takže H jako Honza
[06:01] T-U-C-H-O
[06:05] C-H, mhm, dobře.
[06:06] Takže Tesfaje
[06:09] Alemu Tucho
[06:11] Ano.
[06:12] Dobře, to ještě se zkontrolujte
[06:14] důkladně v tom návrhu smlouvek,
[06:16] kdyby náhodou tam byla nějaká chybička,
[06:18] tak to hned uprávíme.
[06:19] Tak, a vybereme si to
[06:22] základní pojištění,
[06:24] základní standard, 18.
[06:25] Tak, přejete si nějaké
[06:28] připojištění, občanské odpovědnosti,
[06:30] úrazové pojištění,
[06:32] nebo to základně stačí?
[06:34] Ne, to je o tu formalitu, aby měl
[06:36] doklad, jako do té hlasa.
[06:38] Dobře, dobře.
[06:39] Tak, tady si poznamenala jsem
[06:41] datum počátku 24.4.
[06:44] Ano? Ano.
[06:46] To platí, tak dobře, takže
[06:48] to si vybereme.
[06:49] Tak, a teď vás poprosím
[06:52] o datum narození klientů,
[06:54] klienta.
[06:55] 13. března, 13.3.
[06:58] 1962.
[07:00] Mhm, tak,
[07:04] 13.3., tak
[07:06] asi tam mu změní se
[07:08] věk, počkejte chviličku.
[07:10] Aha, máte pravdu,
[07:14] to už bude... Ano, protože my tam
[07:16] to počítáme od data počátku.
[07:18] Mhm, takže
[07:19] 64 už mu bude?
[07:21] Ano, přesně tak.
[07:23] Ne, ne, ne, počkejte.
[07:25] Tak, 13.3.
[07:28] 19...
[07:29] 63.
[07:30] Ne, 62.
[07:31] 62, já se umluvám.
[07:34] Tak, ano, teď má 63 a bude mít 64.
[07:38] Přesně tak. Teď mi já to opravím
[07:41] a pak budeme pokračovat.
[07:44] Tak, dobře, takže
[07:45] ještě jednou tu zadáme ten
[07:47] datum.
[07:48] 13.3.
[07:52] 19.62. Dobře.
[07:57] A číslo pasu?
[07:58] E.P. jako
[08:00] Emil Petr.
[08:02] E.P. 72.
[08:05] Mhm.
[08:06] 83.
[08:07] Mhm.
[08:08] 6.00.
[08:10] Mhm.
[08:11] Dobře. A státní občanství?
[08:15] Etiop...
[08:17] Etiopské. Etiopie, no.
[08:19] Mhm.
[08:20] Tak, Etiopie, máme tam.
[08:23] Dobře, poslední věc je to adresa
[08:25] na územě České republiky.
[08:27] Kde bude, jo?
[08:29] Mhm, ano.
[08:30] Tylova 6.
[08:31] Tylova 6.
[08:33] Mhm.
[08:35] 6.9.1.4.1. Břeclav.
[08:38] Tak. A můžete mi, prosím, zopakovat to směrovat,
[08:48] co je číslo, ještě jedno?
[08:50] 6.9.1.
[08:51] Mhm.
[08:52] 4.1.
[08:54] 4.1.
[08:56] Mhm. Dobře, už to vidím.
[08:59] Břeclav Poštorná.
[09:01] Super, tak to máme.
[09:04] Dobře, v pořádku.
[09:06] Já v tom případě za pár vteřin
[09:08] vám pošlu ten navrst mlovy.
[09:09] Ten si ještě jednou zkontrolujete.
[09:11] Jestli všechno bude v pořádku,
[09:13] tak podstoupíte k platbě.
[09:15] Máme dvě možnosti.
[09:17] Bude to přes GoPay jako kartou,
[09:20] nebo je to bankovní převod?
[09:22] No, v tomto případě bych
[09:24] radši asi přes
[09:26] tu kartu, aby to bylo okamžitě, že jo?
[09:29] Dobře, ano, v tomto případě
[09:31] je to nejrychlejší cesta, přesně tak.
[09:32] Dobře, tak jsme domluveni.
[09:34] Kdyby náhodou potřeboval jste něco oprávit
[09:36] v tom návrhu, tak zavolejte mě zpět,
[09:40] anebo napište e-mail.
[09:41] Ano? To hned opravíme.
[09:43] Dobře.
[09:44] Já vám děkuji za valání a přeji krásný den.
[09:46] A já vám děkuji za pomoc.
[09:48] Na shledanou.
[09:50] na shledanou.