[00:00] Dobrý, dělá na telefon Anton. Hra se do pojišťování v ZPS, jak vám mohu pomoci? [00:04] Děkujeme, Krázová, dobrý den. My jsme přes vás uzavírali pojištění pro cizince, pro Nikol Ruismena. [00:18] A já teďka jsem s ní v kontaktu a zjistila jsem, že jsme propásli, že máme propadlý to pojištění, protože to skončilo 15.2. [00:29] Tak zkusím se na to podívat. Dejte mi prosím chvíličku. [00:34] Hele, já telefonuju. [00:40] A můžete mě prosím říct to číslo pojistné smluvy, o které se jedná, protože předpovědám, že to bylo sejdené pod jiným číslem, ne ze kterého voláte. [00:48] No, já myslím, že jsme jí pomáhali s češtinou, ale Nikol, can you find, please, the number of friends? [01:00] Policy number. [01:08] Mohlo by to být češtinou? [01:10] To bylo 522. [01:11] Ano, ano, přesadák to je ono. Tak, 522. [01:14] 522 0289 844. [01:18] Je to na čtyři měsíce. A chcete to prodloužit zase na čtyři měsíce? [01:49] Ne, my bychom tentokrát chtěli jenom na měsíc, protože to vypadá na zaměstnání. [01:54] Protože ona to vlastně jako neřešila, ale smluvu pořád podestanou nemáme, takže je potřeba být pojištěn. [02:01] A stačilo by to teda na měsíc. [02:04] Na měsíc. [02:06] Na měsíc budete chtít to variantu komplexního pojištění, ano? [02:08] Tak jako to bylo doteďka, ano. [02:11] Ono totiž vlastně to bylo v komplexní pojištění, ale v rozsáhu zdravotní péče exkluziv. [02:16] To exkluziv dá se si dát minimálně o doby, což je čtyři měsíce, ale máme komplexní pojištění plus. [02:22] Hlavním rozdělem je zatím o produkty, že ta varianta plus nezahrnuje zdravotní problémy či choroby, které vznikly před uzávřením pojištění smluvy. [02:30] Ale jinak ostatně všechno je stejný. [02:33] Jo, tak uzavřeme tohle, jak říkáte, protože ona žádných choroby nemá, tak teda ne, že bychom o něj svědčili. [02:41] Takže ať mě to nezakřiknou. [02:45] Dobře, dobře. A zdravotní stav, paní, je jako bez problému, že je zdravá, s ničem jsem aktuálně neleči. [02:54] Dobře, super. Tak já na vaší mail, který tady vidím, je to terisek2205.com, tak do deseti minutek připravím a odešlu. [03:04] Návrh pojištění smluvy, ten prosím zkontrolujte a poté můžete pokračovat spoledbou. [03:10] Jo, jo, jo, výborně. A bude pojištěná ode dneška nebo od zítřka? [03:15] Já jsem to zjištěla, jak jsem to opočítala, jak to, od zítřka. [03:17] Od zítřka, ano, ano, to bude od zítřka. [03:19] Dobře, tak jo, tak děkujeme moc, díky, následanou. [03:23] Taky děkuji a přeji hezký den naslyšenou. [03:25] Naslyšenou.