← Zpět na přehled

Detail hovoru

ID: 1771858855615:ccxmlSession_5257086

Základní informace

Datum a čas
Po 23.02.2026 16:00
Směr hovoru
odchozí
Volající → Volaný
+420225354944 → +420728667377
Připojené číslo
+420728667377
Agent
Viktorie Stojková (206)
Jazyk
ru
Délka hovoru
05:12
Celkový čas
05:26
hiff PVZP
Nahrávka:

Hodnocení hovoru

Pro tento hovor zatím není uložené hodnocení.

Transkripce

[00:02] Добрый день.
[00:02] Алло, здравствуйте, София. Это страховая компания ПВЗП.
[00:07] Смотрите, вы хотите поменять дату начала договора, да?
[00:12] Так.
[00:13] Нам нужно вот заявление, которое в пятницу вам отправляли, нужно заполнить.
[00:21] А оно заполнено? Ваша коллега заполнила?
[00:24] Нет, коллега не заполнила ничего. Нужно подписать.
[00:28] Она вам отправила пустое заявление, которое вам нужно...
[00:33] Там написано Бондаренко, София, номер страховой, да, та сегодняшняя,
[00:40] и что она будет действовать с завтрашнего дня и до 23 серпня 2024 года.
[00:49] И у вас уже все исправлено, то, что вы хотите, да?
[00:54] Ну так, мало будет с квитня, но мне уже поменялись.
[00:59] Мало посвятку, поэтому...
[01:03] Все в порядке.
[01:04] Единственное, что нужно исправить, это оплачивать новый договор, который я считаю...
[01:09] А, ну, Анна, скажи...
[01:10] Перестань тебе говорить, что...
[01:12] Извините, сейчас скрываюсь.
[01:14] А там маленький кричит.
[01:16] А можно еще раз вас попросить повторить?
[01:19] Потому что я не слышала.
[01:21] Ну, подождите минутку, я тут...
[01:25] Ну, а вы подписывали то, где она вам желтым написала?
[01:35] Мы хотели с вашей стороны подписать и прислать нам на этот имейл, чтобы мы могли поменять.
[01:41] Она за вас все сделала, да, она за вас заполнила, аж нужно поменять дату с 1 до 24, на завтрашний день.
[01:50] Так, Анна, сейчас я открою, может, я вам что-то не так отправлю, поэтому я сейчас вам расскажу, а может...
[01:56] Потому что я не вижу...
[01:56] Ага, я сейчас, минутку, ага, сейчас, минутку, я звучно-моментно, явленно.
[02:02] Да, я вижу.
[02:11] А вот, я уже заполнила дату рождения, потому что она была не заполнена, и подпис.
[02:26] Ну, а стягните его, этот PDF-файл, подписывайтесь, пришлите нам на почту, потому что вы просто прислали, я не вижу той заявки.
[02:38] А что она вот это пришла, вы не отримали?
[02:42] Нет, пустые имейлы я отримала, просто Софья Бонапартина.
[02:48] А вклады нет, не вклады, а просто...
[02:53] Нет, нет, нет.
[02:54] А если, ну, я могу еще раз отправить...
[02:59] Стягните и просто...
[03:01] Ага, я поняла, сделать вклады.
[03:03] Угу.
[03:36] А вы через телефон все делаете, или через компьютер?
[03:40] А, да, через телефон.
[03:42] Ага, так, а сколько я не знаю, может, сейчас прийти, может, пару минут.
[03:55] Вы уже отправили, так?
[03:57] Ага, уже написано.
[03:58] Хорошо, а вот, так, подождите.
[04:00] Ага, надеюсь, оно, как вклады, нет уже.
[04:02] Ага, все, хорошо.
[04:05] Угу, хорошо, тогда я иду, представляю, что...
[04:07] А тоже думаю, может, я не так направила, то...
[04:10] Так, сейчас уже пришел, хорошо, все, спасибо, спасибо.
[04:13] А, я правильно понимаю?
[04:16] Да, поменяем, вам придет в имейл уже поменянные даты.
[04:21] Что, оно активно?
[04:22] Так, и тогда уже, если будут уже поменянные даты,
[04:26] отправим вам еще раз почтой на ваш адрес.
[04:29] А оно сколько идет в день?
[04:32] Ну, 3-4 рабочие дни, но в имейл у вас будет,
[04:37] если что-то, то вы можете, то уже...
[04:40] Користоваться.
[04:40] Да, можете скористоваться, то самое, что и придет вам потом уже почта.
[04:45] А еще...
[04:47] Еще одно вопрос.
[04:47] А если мне нужно в калькулятор зайти, если для подорожания...
[04:53] Для подорожания...
[04:57] Хорошо, я вас наберу позже, чтобы что-то не дать мне...
[05:02] Поговорить с вами, поговорить с тобой.
[05:04] Хорошо, тогда...
[05:05] Ага, спасибо вам, я тогда...
[05:07] Да, спасибо, извините еще раз.
[05:10] Ничего.