[00:00] Dobrý den, Veronika Bartalovicová, oddělení cestovního pojištění online, jak vám mohu pomoci? [00:05] Dobrý den, Tomáš Jutner, telefonujeme. Já bych měl prozbyčku. Já jsem si chtěl udělat cestovní pojištění u vás na Flouře, tam to tady nejde, že to můžu udělat online. Online se to pokouším udělat a už mi to hodinu píše. [00:18] Počkejte, prosím, váš požadavac se vyřizuje. Tak se chtím zeptat, máte někde pevnou pobočku nebo v Praze, kde se to dá sjednat na místě a zaplatit? [00:30] Ano, anebo to můžeme online po telefonu sjednat teď. [00:34] Jo, dokážeme to sjednat spolu po telefonu. [00:37] Určitě, určitě, tak vám pošleme platební údaj na e-mail, kartou a po převodem můžete. [00:43] Tak, super. [00:44] Tak, já se vás teď zeptám, kam pojedete? [00:46] Na Sejšely. [00:48] Sejšely, a to máme, ano. Od kdy do kdy? [00:54] Od 7. března. [00:57] Ano. [00:58] Do 19. března. [01:00] Do 19. března. Budou tam nějaké sporty? [01:05] Šnerchlování, koupání, potápění. [01:09] Potápění, já se jenom podívám. [01:15] Potápění. [01:18] Jako potápění v nebezpečných sportech. [01:28] Jako šnerchlování. [01:31] Nebo to budete nějaké hloubky. Tady je jako v nebezpečných sportech potápění bezdychacího přístroje. [01:41] Nebo přístroje do 10 metrů vpředně. [01:44] Do 10 metrů vpředně. [01:46] A to je v těch nebezpečných. [01:47] Dobrý, tak mi tam dejte nebezpečný, já budu se potápět bezpečně. [01:51] V pořádku. [01:53] Jenom pro vás, nebo pro lidi? [01:56] Ne, ne, ne, dvě osobě ještě přítelkyní mám. [02:01] Nadictuju, to je taky u vás pojištěné. [02:02] A kolik vám je let, prosím? [02:04] Mně je 51, a přítelkyní je 44. [02:09] A jste pojištěnci VZP? [02:12] Ano, oba dva. [02:14] Sice šnorchování je bez při pojištění potápění, a šnorchování je tu zvlášť. [02:23] Takže šnorchování to bude, ano? [02:25] Ano, ano. [02:26] V pořádku, ještě jsem to takto. [02:28] Tak, a pojištěnci VZP. [02:30] Tak, a tedy, jenom chvilku, vy jste už tedy, jo, vy jste se nedostal ani k té nabídce, ano? [02:41] Vám to tam sekovalo. [02:42] K nabídce jsem se dostal, ale když jsem ji chtěl sjednat, tak mi to tam hodinu se točí. [02:47] Kde balíček jste tam vybral? [02:48] Vybral jsem ten na standard limit 250. [02:52] A bylo to za 2432? [02:55] Ano. [02:56] V pořádku, jestli to sedí. [02:59] Dobrý, tak, a, Viličku, já vás tedy poprosím vaše jméno příjmení. [03:06] Mhm, moje jméno je Tomáš. [03:09] Ano. [03:10] B-T-T-N-R. [03:13] Dvě T, ano, Bitner. [03:16] Ano, ano, ano. [03:17] Datum narození? [03:19] 18. února. [03:22] Ano. [03:23] 1975. [03:25] V pořádku. [03:28] E-mail vás poprosím. [03:30] B-T-T-N-R, Tomáš Dohromady. [03:32] Ano. [03:35] Zavináč seznam.cz [03:38] Seznam.cz [03:40] Telefon můžu zadat ten, ze kterého voláte? [03:44] Ano. [03:45] Adresu bydliště poprosím. [03:47] Dandová. [03:51] G nebo D? [03:54] D, D, D, jako dáša. [03:56] Dandová. [03:57] Ano. [03:58] 26.19. [04:00] Lomeno 15. [04:03] Praha, ano. [04:04] Ano, je to Praha 20, hodní počerníce. [04:07] Tak teď poprosím jméno příjmení přítelky, ne? [04:11] Já vám to budu říct po písmenech, jo? [04:15] Zuzana, Hanna, Adam, [04:21] Natasha, Natasha, Adam, z Hanna, [04:25] a Karel, Olina, Sonja, Jan, [04:35] Adam, Karel, z Hanna, Kosijak. [04:41] Z Hanna, Kosijak, ano. [04:43] Datum narození poprosím. [04:44] 29. března 1982. [04:50] V pořádku. [04:52] Tak já vám 1982 a já ještě tak, že, když se 3 mi to vychází, v pořádku, to je asi tady. [05:04] Jo, ona bude mít vlastně 44 až 29. [05:09] Ano, ano, ano, to. [05:11] K tomu počátku je potřeba, aby to tam sedělo, ale to já tady jenom rychle přepíšu. [05:15] Pošlu vám na e-mail návrh pojistné smlouvy spolu s platebními údají. [05:21] Je tam tedy možnost platby kartou online nebo převodem a jakmile to uhradíte, tak vám zašleme finální dokumenty, kde bude smlouvá ty kartičky. [05:31] Stačí vám to případně elektronicky, není potřeba tisknout. [05:34] A tam na těch kartičkách bude taky číslo na asistenční službu, která je k dispozici nonstopu. [05:40] Takže kdyby se cokoliv stalo kontaktovat tu asistenčku a oni vám řeknou, jak dál postupovat. [05:46] A mě se tady ještě vás poprosím, jak jsem tam přepisovala ten věk, tak ten datum narození se zmazal. [05:54] Tak ještě jednou přítelkyni datum narození. [05:57] 29. března 1982. [06:01] Pořádku, děkuji. [06:03] Tak já vám to zasilám, za chvilku to budete mít na e-mailu. [06:07] Dobře, děkuji pěkně. [06:09] Taky děkujeme, mějte se hezky. [06:11] Díky, na shledanou.