[00:01] Ano, prosím. [00:02] Dobrý den, pojišťovna Slavia, odnala se na mě, který teď ho kvůli. [00:05] Ano. [00:05] Já vlám na základě kalkuláce zdravotního pojištění, které proběhla na našem webu. [00:11] Tady vidím, že poptováte pro ženu ve věku 61 let na jeden rok pro paní Nino. [00:18] Ano. [00:19] Zeptám se, jestli potřebujete to pojištění kvůli výzovým účelům nebo možná pro získání dlouhodobého pobytu. [00:30] Jsme podali dokumenty na sloučené roziny, na přechodný pobyt a potřebujeme kvůli tomu tu pojištění. [00:40] Dobře, tak já vám děkuji za přesně. V tomto případě ráda bych vám nabídla naše komplexní zdravotní pojištění. [00:48] A jelikož splňuje veškeré požadávky ministerstva vnitra ohledně dlouhodobého pobytu, [00:54] má limit 400 tisíc eur na každou pojištnou událost a je velmi podobné veřejnosti. [01:00] To znamená pokryva navštívek lékaři, nadkladnou akutní stomatologickou peči, hospitalizaci, předepsané léky a tak dál. [01:12] Je to velmi široký svým krytím. [01:14] Ohledně ceny, mohla bych vám nabídnout i dodatečnou slevu momentálně. [01:19] Cena na 12 měsíců a k tomu ještě 2 měsíce zdarma, kdybyste měl zájem, činí 20 240 korun na to období, na 12 měsíců. [01:31] Jestli byste měl zájem o rozšíření té nabídky, máme k dispozici i pojištění občanské odpovědnosti za cenu 40 korun na měsíc. [01:43] Takže cena vychází to na to období na 12 měsíců, 20 720 korun. [01:50] Zeptám se, o jaké pojištění byste měl zájem, o jakou nabídku. [01:55] Asi na stuprny. [01:58] Ještě například? [02:01] 12 měsíců plus 2 a cenově to vyšlo 20 240. [02:07] Ano, přesně tak. [02:09] Dobře, tak já jsem vám zeslala do e-mailu tu cenovou nabídku se slevou a včetně seznámou údaju, které budeme potřebovat ke sjednání. [02:19] Stačí na ten e-mail zodpovědět, poslat mi údaje klientky jako jméno, příjmení, datum narození atd. [02:26] A zodpovědět zdravotní dotazník, jsou tam jenom dva dotazy ohledně zdravotního postavení. [02:31] A pak potom budu moci vám připravit návrh smlouvy a platébní informací. [02:36] Nabízíme dvě možnosti ohrázení smlouvy, je to bankovním převodem nebo kartou přes GoPay. Odkaz. [02:44] A po zaplacení originály dokladu posíláme do e-mailu automaticky. Pokud si přejete, můžeme ještě dodatečně poslat poštou. [02:52] A nebo můžete si ji vyzvědnout naší kanceláři v Praze. [02:56] Mohl bych se zeptat, jestli preferujete to sjednání takto přes e-mail, nebo možná můžeme té údej projít telefonicky. Jak byste si přál? [03:08] Můžeme i telefonicky. Teď jako otevíráme e-mail. [03:15] Tak. [03:17] Počkejte, otevřu teď e-mail. [03:21] Tak. [03:23] Tak. [03:27] Zase to nevidím. [03:29] Zkuste ještě zjistit... [03:32] Na to asi spám. [03:33] Ano, přesně tak. Protože občas se s tamovým e-mail mohou... [03:37] Jo, teď jsem to dostal. Teď jsem přesně dostal. [03:40] Komplexní zdravotní pojištění, Česká božská plus turistický sloučený rodiny. [03:48] Já můžu se zeptat, protože maminka je z Gruzie a asi to není jako Schengen. [04:00] To nemusí být Česká republika plus tranzit? Nebo něco? [04:04] My nabízíme dvě možnosti. Buď je to Česká republika plus tranzit, tak v tom případě bude vaše maminka pokryta v České republice jako komplexním pojištěním a na tu nejkratší cestu do Česka. [04:16] K tomu nabízíme variantu Česká republika plus Schengen. V tomto případě bude maminka pokryta Schengenou na tu základní péči. [04:28] Kdyby byla nějaká náhodná například situace, nějaký úraz nebo náhle nemoc, tak by dostala tu první pomoc v Schengenu při cestování. [04:38] K tomu se říká, že je to ta širší nabídka, ten Schengen. Ale určitě je to na vás, můžeme vybrat i ten tranzit. [04:46] Ale já chci jako Schengen. [04:50] Schengen, dobře, tak to je benefit, což je v ceně, tak můžeme to mluvit. [04:55] Dobře, ještě tak, potřebujete jméno a příjmeny. [04:59] Tady už vidím, že jste uvedl, to je kalkuláce Nino Petriášvili. [05:06] Ano, Petriáš Cehovili. [05:10] Cehovili, přesně tak. Každopádně obdržíte do e-mailu ještě i ten návrh smlouvy, které si důkladně zkontrolujete, pokud všechny údaje jsou správné, tak jenom v tomto případě můžete pokračovat k platbě. [05:23] Ještě jediná taková důležitá věc, to komplexní pojištění je podobné veřejnému pojištění. [05:29] A pokrývá nové zdravotní problémy. [05:32] Co znamená, kdyby například klient měl chronické onemocnění nebo nějaké onemocnění před sjednaním smlouvy, to by bylo u toho pojištění ve výlukách. [05:42] Zatím, ono jako je zdravá. [05:46] Dobře, tak je to super. [05:49] V tomto případě můžeme ten zdravotní dotazník klidně projít telefonicky, abych vám už mohla zaslat ten návrh smlouvy k prověření. [05:57] Ano, jste v současné době zdravá. [05:59] Zdravá, ano, je zdravá. [06:01] Zdravotních zážitek bylo u vás, či jsem zažil onemocnění na všechny ty vysoké krevní tlaky nebo jiných krevních oběhů a srdce, onemocnění vnitřních organů, anem je žloutenka, plicní onemocnění, diabetes, melitius, epilepsie, obrana oči, onemocnění na doložení čína, vada, skleroza, onemocnění. [06:23] Ne. [06:25] Ne. [06:29] Jestli má nějakou závislost alkohol, léčivé. [06:33] Ne, ne, ne, ne, ne, ne. [06:35] Úraz, který měla v minulosti nebo onemocnění v řadující hospitalizaci, operaci případně. [06:44] Ona, co já pamatuji, nic, ona neměla žádnou operaci, ale nevím, co měla. [06:52] Klidně, pokud možná si přejete, můžeme to klidně udělat takhle. Vy to můžete připoslat přímo mamince, aby ona to ještě jednou... [07:02] Ale jak říkám, jako operace. [07:03] Jako operace, jako operace, ona jako poslední třicet pět let nic neměla. [07:11] Dobře. Tak v tom případě bude tam ne. [07:14] Ano. [07:16] Dobře. Profesionální sport, rizikovat činnosti, asi? [07:20] Ne, ne, ne, ne, ne. [07:22] Má rizikovat zaměstnání. [07:23] Má rizikovat důchodky, ne. [07:25] Dobře, dobře. Takže je tam všechno ne. A první otázka je, že je zdávat. Dobře, super. Takže máme to ze sebou. [07:33] Teď nám stačí ještě ty údaje základní. Jako datum narození maminky. [07:39] 19. dubna. [07:43] Dubna, hm. [07:45] 1964. [07:47] Tak, počkejte prosím, to najdu. Dejte mi chviličku to ještě nakontrolujeme. Hm, tak, dobře. A místo narození maminky. [08:09] Místo narození je to té lávy. [08:12] T jako Tatiana, E jako Erika, L jako Lubos, A jako Aleš, V jako Viktoria a I jako Iveta. [08:30] Takže Tel a Telavi. [08:34] Ano. [08:36] Telavi, hm hm, tak to zkusím si najít. Telavi, aha, už si to vidím, je to ten. [08:41] To je v Gruzii. [08:42] Místo v Gruzii, hm hm. Dobře, super. [08:45] Tak, a ostatní občanství je také Gruzia, ano? [08:48] Ano, ano, ano, ano. [08:50] Tak, dobře, zeptám se jestli máte před sebou pas maminky. [08:55] Ano, mám. [08:56] Dobře, tak prosím o číslo pasu cestovního. [09:01] 16. [09:02] Hm hm. [09:05] Ačko jako Alena. [09:06] Ano. [09:07] Ačko jako Alena. [09:09] Hm hm. [09:11] 63. [09:13] Hm hm. [09:14] 177. [09:17] Hm hm. [09:18] Ano. [09:19] Dobře, tak a datum vydání pasu. [09:20] Ano. [09:21] Dobře, tak a datum vydání pasu. [09:22] Ano. [09:23] Dobře, tak a datum vydání pasu. [09:25] Ano. [09:26] Dobře, tak a datum vydání pasu. [09:27] Ano. [09:28] Dobře, tak a datum vydání pasu. [09:29] Ano. [09:30] Dobře, tak a datum vydání pasu. [09:31] Ano. [09:34] Dobře, tak a datum vydání pasu. [09:35] Ano. [09:36] Dobře, tak a datum vydání pasu. [09:38] Ano. [09:39] Dobře, tak a datum vydání pasu. [09:40] Ano. [09:41] Dobře, tak a datum vydání pasu. [09:53] Ano. [09:55] Dobře, tak a datum vydání pasu. [09:56] Ano. [09:57] Dobře, tak a datum vydání pasu. [09:59] Ano. [10:00] Dobře, tak a datum vydání pasu. [10:01] Ano. [10:02] Dobře, tak a datum vydání pasu. [10:03] Ano. [10:04] Dobře, tak a datum vydání pasu. [10:05] Ano. [10:07] Dobře, tak a datum vydání pasu. [10:08] Ano. [10:09] Dobře, tak a datum vydání pasu. [10:12] Ano. [10:13] Dobře, tak a datum vydání pasu. [10:14] Ano. [10:15] Dobře, tak a datum vydání pasu. [10:17] Ano. [10:18] Dobře, tak a datum vydání pasu. [10:29] Ano. [10:30] Dobře, tak a datum vydání pasu. [10:31] Ano. [10:32] Dobře, tak a datum vydání pasu. [10:33] Ano. [10:34] Dobře, tak a datum vydání pasu. [10:35] Ano. [10:36] Dobře, tak a datum vydání pasu. [10:37] Ano. [10:38] Dobře, tak a datum vydání pasu. [10:39] Ano. [10:40] Dobře, tak a datum vydání pasu. [10:41] Ano. [10:42] Dobře, tak a datum vydání pasu. [10:43] Ano. [10:44] Dobře, tak a datum vydání pasu. [10:45] Ano. [10:46] Dobře, tak a datum vydání pasu. [10:47] Ano. [10:48] Dobře, tak a datum vydání pasu. [10:59] Ano. [11:00] Dobře, tak a datum vydání pasu. [11:01] Ano. [11:02] Dobře, tak a datum vydání pasu. [11:03] Ano. [11:04] Dobře, tak a datum vydání pasu. [11:05] Ano. [11:06] Dobře, tak a datum vydání pasu. [11:07] Ano. [11:08] Dobře, tak a datum vydání pasu. [11:09] Ano. [11:10] Dobře, tak a datum vydání pasu. [11:11] Ano. [11:12] Dobře, tak a datum vydání pasu. [11:13] Ano. [11:15] Dobře, tak a datum vydání pasu. [11:16] Ano. [11:17] Dobře, tak a datum vydání pasu. [11:18] Ano. [11:19] Dobře, tak a datum vydání pasu. [11:30] Ano. [11:31] Dobře, tak a datum vydání pasu. [11:32] Ano. [11:33] Dobře, tak a datum vydání pasu. [11:34] Ano. [11:35] Dobře, tak a datum vydání pasu. [11:36] Ano. [11:37] Dobře, tak a datum vydání pasu. [11:38] Ano. [11:39] Dobře, tak a datum vydání pasu. [11:40] Ano. [11:41] Dobře, tak a datum vydání pasu. [11:42] Ano. [11:43] Dobře, tak a datum vydání pasu. [11:44] Ano. [11:45] Dobře, tak a datum vydání pasu. [11:46] Ano. [11:47] Dobře, tak a datum vydání pasu. [11:48] Ano. [11:49] Dobře, tak a datum vydání pasu. [12:00] Ano. [12:01] Dobře, tak a datum vydání pasu. [12:02] Ano. [12:03] Dobře, tak a datum vydání pasu. [12:04] Ano. [12:05] Dobře, tak a datum vydání pasu. [12:06] Ano. [12:07] Dobře, tak a datum vydání pasu. [12:08] Ano. [12:09] Dobře, tak a datum vydání pasu. [12:10] Ano. [12:12] Dobře, tak a datum vydání pasu. [12:12] Ano. [12:13] Dobře, tak a datum vydání pasu. [12:14] Ano. [12:15] Dobře, tak a datum vydání pasu. [12:16] Ano. [12:17] Dobře, tak a datum vydání pasu. [12:18] Ano. [12:19] Dobře, tak a datum vydání pasu.