← Zpět na přehled

Detail hovoru

ID: 1771325417877:ccxmlSession_4273914

Základní informace

Datum a čas
Út 17.02.2026 11:50
Směr hovoru
příchozí
Volající → Volaný
+33761853345 → +420225354910
Připojené číslo
216
Agent
Karina Dadabayeva (216)
Jazyk
ru
Délka hovoru
14:26
Celkový čas
14:56
hiff Slavia
Nahrávka:

Hodnocení hovoru

Pro tento hovor zatím není uložené hodnocení.

Transkripce

[00:02] Добрый день, Паша Монославия, отделение здравоохранения СССР. Как вам можно порадить?
[00:05] Да, пожалуйста. Я звоню, потому что у меня есть студентка, которая приехала на Эрасмус на 5 месяцев,
[00:14] то есть на Карлову университет в Праже, и вы между поисковиками, которые Карлова университет поручивает.
[00:26] Я вообще не знаю, как это работает, когда человек приедет из Франции с этой картой в Ческосоветский...
[00:35] Ну, уже не Ческосоветский, извините.
[00:37] Понятно. Я вас сейчас припомню на отделение продажи, и они вам с этим порадят.
[00:42] Спасибо.
[00:43] Хорошо, подождите, пожалуйста, на Линце.
[00:45] Добрый день, Паша Монославия, отделение здравоохранения СССР. Как вам можно порадить?
[01:33] Да, пожалуйста. Я звоню, потому что у меня есть студентка, которая приехала из Франции на Карлову университет в Праже,
[01:40] на 5 месяцев, Карлова университет, то есть, она говорит, что между ними можно поисковить у вас,
[01:49] и я бы хотела знать, как это вообще работает, когда студент приедет с эхикартой в Чехию,
[01:58] то есть, уже с эхикартой, а потом с поисковикой, и какие есть возможности.
[02:10] Да, но только он это в основном требует чешского телефонного числа, потому что он еще не имеет его.
[02:16] Это не проблема, мы поможем вам, рада. Так что на 5 месяцев студентка приедет сюда, да?
[02:23] Да, она уже на месте.
[02:25] Она уже здесь.
[02:26] Так, я буду потребовать от вас имейл, так что рада бы вам послать всю информацию в имейл, но цену я вам делю телефонически.
[02:38] Так, выходит на 5 месяцев для студента.
[02:41] И я предлагаю и дополнительную скидку.
[02:44] Так, там цена выходит 6 343 коруны на 5 месяцев.
[02:54] 6 344 на 5 месяцев.
[02:59] А теперь, что это означает?
[03:01] Загранирует там превентивные просмотры, госпитализация, операция и так далее.
[03:10] И, в принципе, это очень похожо на это общественное предприятие.
[03:13] И это лимит на одну точную скидку 400 000 евро.
[03:18] Можете, пожалуйста, ускорить, потому что я этот систем не знаю, и мой мозг не может это быстро обработать.
[03:26] Так, вы говорите, что, однако, можно превентивные просмотры, и, например, когда, например, он ухудшается, когда у него начинают болеть зубы,
[03:38] когда, например, у него начинают болеть зубы, когда, например, он ухудшается, когда у него начинает болеть зубы,
[03:43] я надеюсь, что у вас есть несколько, но...
[04:13] Я надеюсь, что у вас есть несколько, но...
[04:47] Я надеюсь, что у вас есть несколько, но...
[05:19] А, ну, так я запишу.
[05:21] Так, я, правда, имейля, так, вам еще пару оттазок.
[05:24] Так, гений имейл, е, л, о, и, с, э...
[05:30] Так, н, можете...
[05:32] Л, э, как легко, как...
[05:36] Как Наталья, или как Линда?
[05:38] Линда.
[05:40] Л, как Линда.
[05:42] О.
[05:44] О, как Ольга.
[05:45] А, ну, и...
[05:47] И, как Ирена.
[05:48] А, ну, с.
[05:51] С, как Станда.
[05:53] А, ну, э.
[05:56] Э, как Эмилия.
[05:59] А, ну, так, течка.
[06:01] К.
[06:03] К, как Карел.
[06:05] А, ну, эр, который не умею.
[06:08] Эр, как Рихард.
[06:10] А, ну, ипсилон, зет.
[06:16] З, как Зоя.
[06:18] А, ну, э.
[06:21] Э, как Эмилия.
[06:24] А, ну, завинач.
[06:26] А, ну, геймейл, течка, ком.
[06:31] Ком, геймейл, течка, ком.
[06:33] Угу.
[06:36] А, а, мой, е, теда, Яна.
[06:39] Ё, а, эн, а.
[06:41] Како Яна, ано?
[06:43] Чешский имя, Ана.
[06:44] Ано.
[06:44] Чешский Яна.
[06:45] Ана.
[06:45] Угу.
[06:46] Угу.
[06:47] Э, теда, чарка, та, сподний, ктэла, е, под осмичко.
[06:50] Под тэржитко.
[06:51] У нас.
[06:51] Угу.
[06:52] А, емже, я, мэм, французский клавиатак, не визуально.
[06:55] То не ваджи, мы саду млувиме.
[06:56] Угу.
[06:57] Чарка, сподний, чарка.
[06:59] Ано.
[06:59] Ано.
[07:00] Э, як се, че, як се, чекая, теда, чеш, чешский.
[07:04] Неж, неж, нежне, под тэржитко.
[07:07] Нежне, под тэржитко.
[07:08] Угу.
[07:08] Протоже у нас, чекаме, э, чарка, осмички, емже, тэ, тэ, наш клавиатак же.
[07:13] Ясно, разуме.
[07:14] Угу.
[07:14] Э, э, теда, э, криж, э, криже, яко, ей, криже.
[07:21] Так, Яна.
[07:22] К.
[07:23] Нежне, под тэржитко.
[07:23] К.
[07:24] К, яко, Карел.
[07:25] Ано.
[07:26] Эр.
[07:27] Ипсилон.
[07:28] Ипсилон, з.
[07:29] Яр, яко, Рихард.
[07:30] Угу.
[07:30] Ипсилон.
[07:31] Йо, так, че, при, мене, е, стэ, ня, яко, с, лечни, ано, криже.
[07:35] Ано.
[07:36] Угу.
[07:36] Э, а, а, потом, е, завинач, а, муй, е, яху, тэ, чка, ком.
[07:42] Яху.
[07:43] Угу.
[07:43] А, теда, е, че.
[07:47] Тэ, чка, ком.
[07:48] Угу.
[07:48] Ано.
[07:49] А, э, едак, оттаска, э, дыж би, э, тэда, сих, ещте, хтела, розмислэт, э, мези, поищовнама, э, яко, таки, э, тэда, якей, якей, тэда, э, дыж, тэда, э, бисе, хтя, у вас, запсат, якей, е, поступ, тэ, всехно, потом, э, прес, э, а, ё, прес, интернету, бю, можна, сложити, джи, нема, нема, чески, телефони, число, тэ, тэда, и над, заданни, цени, то, одмитало.
[08:19] Э.
[08:20] Э, нь, цоколиш, э, нам вина, дыж мэ немяли, тэ, телефонни, число, на, шты, ста, двадцэ.
[08:26] Угу.
[08:27] Э, розумим. Э, пани, кризэ, ано, справнє вас буду, э, висловуват.
[08:33] Ано. Муже тож ит, крижова, але то не вадит.
[08:37] Крижова, пани крижова. Э, я вам, ра́до, помужу. На, до имейлу вам, вшихно, пошлу, сэ, знам, цо, будемэ, потребоват, в хъеднанні смолвэ.
[08:48] Покуць се, слэчна, розмислит, дже, будэ, хтит.
[08:51] Съеднат поищені у нас, у поищовни Слави, так в тексту имейлу будэте мить, сэ, знам, цо, потребуемэ.
[08:59] Имэно, приймэні, датум наро́зені, число пасу, початэк поищені а адреса на узэмі Ческій републики.
[09:07] Як милэ мэ зашлэте до имейлу ты удае, я вам приправим навэрх смолвэ а платэбні удае.
[09:14] Храдит му́жэте, будь прес платэбну бра́ну, карту онлайн, а не́бо преводэм з у́чту на у́дае.
[09:20] По заплатэни вэшкэры докумэнты посэла́мэ до имейлу.
[09:25] Так же, власнэ, то, цо вас бэрзило, цо стэ немо́хли видя тэй часки, чэ потребуэте чэскэ телефонэй число, так не́йни проблэм.
[09:34] Добра. А як то тэда, таки сэм си кладла ота́ску, тэда, ста ИГИК карта,
[09:43] який е ей у́чэл, а цо с ни́ е мо́жнэ, мо́жнэй у́ж дэла́т,
[09:50] кэш бэ си хтяа розмыслэ тэда поищовни,
[09:53] а кэш бэ между тим потребувала я́ном с ИГИК картоу, як то фунгуэ.
[09:58] А тэть сэм на́розумэла я́ку и АЙДИ картоу.
[10:03] То, чему́ жика́й ИГИК карта, тэда, интернээээ, як то е,
[10:10] там эвро́бска, тэда, оку́сим с то зно́ва, найи́п, як то, ето скратка,
[10:28] э, ИГИК карта, э, ИГИК, European Health Insurance Card.
[10:37] Нэ, найни́ то евро́бска карта.
[10:39] Ето коммерчный поищовник, тэда, пла́чет.
[10:43] Йо, ви́й стэ, ви́й стэ, тэда, поищовник, тэда, по́ищовник, то сэм похо́пила,
[10:50] ктэра, тэда, мысли́м, ня́к бу́де допы́льнёва́т, не́бо, вше́х,
[10:56] не́вим, на́к то фунгуэ, тра́бе, Франци́и.
[10:59] Та, нам жика́ют, что та ЭГИК карта, е тро́ху, э, по́добна,
[11:05] цимми́, ми́стни́, чему́ жика́ме, Амели́.
[11:08] Ча́ст ра́ди́ Амели́, а ча́ст ра́ди́ поищовна́.
[11:12] Э, в Чешске́й рэпубли́це, э, ето таки́ розделены́ на две ча́стки,
[11:18] не́бо, вше́хно́ ра́ди́ поищовна́?
[11:20] Як то, тэда, ходи́?
[11:21] Зале́жи́, зале́жи́, э, в, зале́жи́, с чем́ ся бу́де обра́сить та кле́ентка, а як, э,
[11:30] коли́к бу́де, э, вы́ужи́но, вы́ужи́то, э, то́го ли́миту?
[11:34] Прото́же ли́мит на е́дну по́исну у́да́лости 400 ти́сць эур.
[11:38] Поку́дь бу́де, э, преко́чен тэн ли́мит, так кле́ент си бу́де хра́ть, допла́сцать са́м.
[11:43] Так, мне́ то бы, рекни́те, як то́ е с тим ли́митэм, э, ли́мит...
[11:48] Ли́мит 400 ти́сць эур на е́дну по́исну у́да́лость.
[11:52] Млу́вите в эуре́х, а не́ в, э, не́бо в кору́нах.
[11:56] То́ е 10 миллио́ну кору́н на е́дну по́исну у́да́лость.
[12:01] Э, опа, си то́ напи́шу в обо́х.
[12:06] Е́дна по́исна у́да́лость, то́ е, цо́, тре́ба, е́дна про́литка у́ докто́ра, е́дна опе́ра́ция слепи́го стре́ва, е...
[12:15] А́но, а́но, е́дна опе́ра́ция, е́дна, тре́ба, ло́мена но́ха, то́ е вши́хно по́исна у́да́лость.
[12:24] А́ тре́ба, э, тэц, мисли́м, э, ё, у́зуба́, ба́же, то́ се, ды́жки, по́том, с, да́ва на тэн е́дэн зу́п, не́бо, и́ды́ж се то́ дя́л на неле́ ко́ликра́д, же́о.
[12:36] Ды́ж би́ча, э, тэц, прэ, тэц, сэм, э, вспоми́нам, у́д, че́му, ды́ж е́неко́лик у́да́лости на сте́йнэй про́бле́м.
[12:45] Тре́ба, е́дэн зу́п, не́бо, э, е́дно́ ра́мэно, кте́ли се о́перу́е на два́ кра́д, не́д, то́ су́ тэ́да две́ о́пера́ции.
[12:53] Ну, так е́то е́дна по́исна у́да́лость, тре́ба, кле́ж е́е ра́мэно, кле́ж се бу́де о́перова́т два́ кра́д, так е́то е́дна по́исна у́да́лость.
[13:02] Але́ по́жа́д се опаку́е е́дна по́исна у́да́лость, але́ дя́ла се два́ кра́д, тре́ба, о́пера́ции.
[13:08] Але́ поку́д бу́де по́исна у́да́лость на да́льши́м ра́мэне, так е́то у́ж да́льши́ по́исна у́да́лость.
[13:15] Так, а́но, е́дом а́бих си́ то́ тро́ху́, тро́ху́ вия́сня, на́ште́сти, проза́тим, ма́ ра́мэна забу́ли, а́ле, тэ́да, про́то́жи я́ ма́м те́ про́бле́мы, так гляда́м, пшикнады.
[13:25] Ээээ, эээ, добраааа, так, эээ, так, при́ма, так на́м по́шлете, эээ, тэ́да, вше́хни́ ин́форма́ции, а́ ми́ се то́ поку́си́ме спра́цова́та, похо́бим.
[13:37] Е́то не́зава́зна на́би́тка. Поку́д бу́дете со́вла́сить, так от́пови́те на́ имэ́йл. Поку́д не бу́дете со́вла́сить, не бу́де про́вас пря́тэ́лна та́ на́би́тка, так же́, про́сто́е, е́ одми́тнете, а́но?
[13:50] Е́то треба́ е́ одми́тну́т, не́бо ста́чи не́ одпове́дить.
[13:54] Ста́чи не́ одпове́дить, про́сто́е, не́ реагова́т на́ имэ́йл, про́сто́е, будете́ гляда́т не́цо, что́ про́ вас бу́де у́хо́дне́йши, а́но?
[14:03] А́но. Так, мо́д скра́д, дяку́ю, эээ, тэ́да, то́ж, эээ, опусти́ме...
[14:09] Так же́ я по́шу́ на оба́ два́ имэ́йлы, як на́ ва́ж, так и на́ цэ́ру, а́но?
[14:13] А́но.
[14:14] Добже́, домлу́вэно. Так я́ мо́д дяку́ю за́ ва́ж ча́с и за́ завола́ние.
[14:21] Мо́д скра́д дяку́ю.
[14:22] Таки́, ме́йте́ се кра́сне, на́схо́дану́.