[00:04] Алло, здравствуйте. Здравствуйте, с вами компания ПВЗП, меня зовут Виктория. [00:09] По поводу вашей калькуляции, которую вы оставили у нас на вашей странице, вы правильно? [00:15] Да, я бы хотела узнать страховку для студенческой визы на срок с 19 ноября до 11 сентября 2026 года. [00:30] Мне нужна comprehensive страховка или комплекс? [00:37] Да, это так. С января вам нужно или? [00:41] Мне надо comprehensive, вы мне указали. Можете ли вы сказать цену его? [00:50] Ну, на сколько месяцев точно нужно посчитать? С какого, с каких дат? [00:55] Где-то 11 месяцев. С этого года ноября до сентября 2026 года. [01:01] Ноябрь, декабрь, январь, февраль, март, июнь, июль, август, сентябрь. Там выходит 8 или 9 месяцев, [01:09] если правильно считать? [01:10] Сентябрь. [01:20] 10 месяцев или 11? [01:26] 10. 10 месяцев. [01:28] 10 месяцев, смотрите. 10 месяцев на комплексное страхование, либо плюс или эксклюзив, [01:35] оба продукта вам подходят для вклейки визы на территории Чехии. [01:40] И там цена выходит, я могу предложить вам еще дополнительную скидку. [01:46] Сейчас посчитаю, минуточку. [01:52] Все зависит от медицинской анкеты, которую я отправлю. [02:04] Я отправлю вам сейчас на ваш e-mail. [02:06] Если все ответы нет, что вы здоровы и ни с чем не лечитесь, [02:09] то можно лучший продукт на заключить сразу за предложенную сумму. [02:13] И цена на 10 месяцев выходит 11888 крон. [02:18] Это с дополнительной скидкой. [02:20] Если будут какие-то ответы да, что вы с чем-то лечитесь, [02:24] то тогда делаем плюс за цену 11963 крона. [02:29] Вы можете рассказать в евро? [02:31] Так, я вам посчитаю приблизительно цену в евро, [02:41] потому что это каждый банк себе считает по-своему. [02:45] Да, приблизительно, скажите. [02:47] Да, там будет 520 крон приблизительно. [02:50] 120 евро. [02:52] Евро. [02:53] Хорошо, вы можете мне скинуть на e-mail. [02:56] Я посмотрю и поговорю с родителями, и после этого я вам дам фидбэк. [03:02] Конечно, свяжитесь. [03:03] Я вчера вам отправляла тоже e-mail, не знаю, пришел вам e-mail. [03:07] Нет, ничего не пришло мне. [03:09] Сейчас вам отправляю еще раз уже на 10 месяцев. [03:12] Проверьте. [03:13] Проверьте, пожалуйста, спам, потому что эти e-mail иногда падают к спаму. [03:17] Сейчас тогда ищите, проверю. [03:19] Ну, конечно. [03:21] Да, пришло. [03:54] Отлично, тогда уже скидка у нас ограничена по времени, [03:59] она действует до 23 ноября. [04:02] Вы посоветуйтесь с родителями, подумайте, [04:05] и чем пораньше ответите, если уже решите у нас. [04:08] Хорошо. [04:09] Хорошо, до свидания. [04:11] Спасибо большое. [04:12] До свидания, хорошего дня вам.