← Zpět na přehled

Detail hovoru

ID: 1763037475474:ccxmlSession_80085185

Základní informace

Datum a čas
Čt 13.11.2025 13:37
Směr hovoru
odchozí
Volající → Volaný
206 → +77768105030
Připojené číslo
+77768105030
Agent
Viktorie Stojková (206)
Jazyk
ru
Délka hovoru
03:24
Celkový čas
03:37
hiff
Nahrávka:

Hodnocení hovoru

Pro tento hovor zatím není uložené hodnocení.

Transkripce

[00:03] Алло, здравствуйте, страховая компания БВЗП из Чехии вас успокоит.
[00:11] Я звоню по поводу калькуляции, которую вы оставляли у нас на веб-страницах, страхования для студентов.
[00:17] Звоню правильно?
[00:18] Да, да, да.
[00:19] Сын поступил в Чехию, нам нужна страховка.
[00:27] Вам нужна будет комплексная страхование, которая покрывает профилактические осмотры урочистов.
[00:36] Специализация, операция и так далее.
[00:38] И подходит для долгосрочного пребывания на территории Чехии.
[00:42] Смотрите, у нас сейчас действует скидка со стороны оператора.
[00:48] Я могу вам еще предложить дополнительную скидку.
[00:50] И цена составляет на этот период 13905 крон на один год, на 12 месяцев.
[00:58] Ага, хорошо.
[01:00] Я вижу здесь email, отправлю вам ценовое предложение со скидкой уже и на себя контакт.
[01:06] Скидка у нас временно ограничена и действует до 23 ноября.
[01:11] Если вы до этого периода со мной свяжетесь, я вам подготовлю предварительный договор и ссылку для оплаты.
[01:17] Смотрите, нам надо срочно, мы сегодня в посольстве были, оказывается мы забыли страховку сделать.
[01:25] Теперь нам написали на вторник.
[01:29] Нам надо срочно поставить страховку сделать.
[01:31] Смотрите, я вам сейчас уже отправила на себя контакт.
[01:35] Ержанов.
[01:38] А, собака.
[01:39] Биржан.
[01:39] Биржан, собакадима.ком.
[01:42] Посмотрите, пожалуйста, на email.
[01:44] Если вы получили, если не получили на почту, проверьте спам.
[01:48] Иногда эти email падают в спам.
[01:50] И уже можете со мной связаться, ответив на это письмо, прислать данные сына.
[01:55] И я уже подготовлю сразу вам предварительный договор и ссылку для оплаты.
[01:59] Ага.
[01:59] А можно еще у вас спросить?
[02:01] Конечно.
[02:02] Вот здесь вот адрес надо писать здесь нею этот или чешскую?
[02:06] Нет, адрес указывайте в чешскую.
[02:07] Нет, адрес указывайте в чешскую.
[02:08] Нет, адрес указывайте в чешскую.
[02:08] Нет, адрес указывайте в чешскую.
[02:08] В Чехии, где он будет проживать, если у вас нет еще конкретно адреса,
[02:12] где он будет, например, общежитие.
[02:15] Есть, есть, есть.
[02:15] Значит, чешское мне укажите в email адрес.
[02:21] Ага, хорошо, хорошо.
[02:23] Все тогда, или по этому номеру телефона можете.
[02:26] А еще можно спросить?
[02:29] Конечно.
[02:29] Это будет на весь перевод на чешском, да, вы отправите?
[02:37] Да, оригиналы мы тогда, я сейчас вам отправила на русском языке,
[02:40] чтобы вы понимали, что нужно прислать.
[02:42] Потом вам предварительный договор тоже подготовлю на русском языке,
[02:46] чтобы были понятно, как оплачивать и реквизиты на русском языке.
[02:50] Потом оригиналы у вас посольство требует на чешском языке.
[02:54] Мы отправляем все документы на чешском языке с переводом на русский и английский.
[02:58] Когда сын уже будет на территории Чехии,
[03:01] это для посольства достаточно, то, что у вас будет в email.
[03:04] Пусть напишет мне на email, и все документы еще мы продублируем,
[03:09] карточку отправим уже.
[03:10] Все по адресу в Чехии.
[03:12] Ага, хорошо, хорошо, спасибо огромное.
[03:15] Все, тогда отлично.
[03:17] И вам спасибо за ваше время.
[03:19] Ага, до свидания.
[03:21] Хорошего дня вам, до свидания.