[00:00] Dobrý den, Pošovna VZPA, já se telefonu, Vladislava Šivčuk, jak vám mohu poradit? [00:04] Dobrý den, nevím, jestli jsme před chvilkou spolu mluvili, ale já mám jednu otázku ještě o hledně toho pojištění pro usloučení rodiny. [00:13] My jsme vlastně chtěli vědět, jestli když uděláme smlouvu na celý rok, pro celé to období, které tady bude, ten člen rodiny, [00:26] jestli to můžeme platit po měsíci, jako každý měsíc, anebo se to musí uhradit celé dopředu. [00:32] To musí být uhrazeno celé dopředu. [00:35] Takže když je smlouva na rok, tak musí být celá uhrazená. [00:38] Ano, je to požadávat ministerstva vnitra. [00:41] Dobře, tak rozumím. Děkuji. [00:45] Není zač, přeje hezký den na sebe. [00:48] Jo, a tam vlastně by šlo o to komplexní pojištění, že prý to požaduje ambasára komplexní pojištění. [00:55] Takže už máte ty informace. [00:57] Ano. [00:58] Jeden rok a komplexní pojištění. [01:00] Ano, tak já se vám přepořučuji toto novou nabídku na to komplexní pojištění. [01:04] Mohu se vás zeptat možná, máte informace, jestli ta pojištěná osoba má nějaké zdravotní problémy? [01:10] Myslím, že ne. [01:11] Takže každopádně bude tam i zdravotní dotázní k vyplnění, [01:16] tak v tom případě, pokud osoba nemá žádný zdravotní problém, [01:20] v tom případě ta cena toho pojištění bude odpovědat ceně uvedené v e-mailu. [01:27] Pokud je tam nějaký zdravotní problém, [01:29] tak v tom případě je cena na staví centrálního oddělení podle zdravotního stavu pojištěné osoby. [01:35] Takže jedu na odeslání vám informace a budeme očekovat na vaši odpověď. [01:43] Jo, jo, ještě nepřišli, ale budeme čekat. Děkuji. [01:46] Taky jedu. Přeji vám hezký den. [01:48] Taky, nashledanou.