[00:00] Dobrý den, pojštěm na VZP AS, telefonu Vladislava Ševčuk, jak vám mohu poradit? [00:04] Dobrý den, prostě chtěl bych se tam pojistit, v České republike, ale nemám tu ani trvající pobyt, nemám tu nič. [00:14] Prostě jako fyzická osoba, že bych si toho hradil sám. [00:18] Ano, mohu se vás zeptat, na jak dlouho to pojštění budete potřebovat? [00:22] Mohu se vás zeptat, na jak dlouho se to pojštění budete potřebovat? [00:29] Nevím, jaké máte cenové ponuky, třeba z tří měsíce, z čtyři měsíce? [00:33] My máme od jedného měsíce až do šestdesát měsíců. [00:38] No a z které se vypadá do toho jedného měsíce? [00:43] Takže, my máme dva druhy pojštění. První druh je to základní zdravotní pojštění, které pokryvá jenom nutno a neodkládnou péče, případně náhleho nemocnění nebo úrazu. [00:55] A další pojštění je to komplexní. Komplexní zdravotní pojštění pokryvá preventivní prohlídky, hospitalizace v nemocnici, lékařem přidepsané léky, vyšetření testy a tak dále. [01:06] Takže, mohu se vás zeptat, o jakém pojštění byste měl zájem? [01:10] Takže, prostě, když se mi začne stánět na stavbě, alebo na prechodě prechodců. [01:17] Takže, myslíte, že stačí vám základní zdravotní pojštění, aby byla zahrnutá nutná neodkládná péče jenom? [01:27] Tak v tom případě to bude komplexní zdravotní pojštění. [01:35] Mohu se vás zeptat, kolik je vám let? [01:37] 45 let. [01:39] Takže, cena komplexního zdravotního pojštění na jeden měsíc je za 3390 Kč. [01:50] Je to komplexní pojštění, jste říkal, že v případě potřeby operace a tak dále, tak toto pojštění za toto zahrnuje. [02:03] A je za 3390 Kč. [02:05] Základní zdravotní pojštění je za 630 Kč za jeden měsíc, ale operace nebudou tam zahrnuté. [02:12] Dobře, super. A kdybyste mi dali to základné, takže kolik by mělo to vyšlo? 600? [02:18] 630. [02:20] 630, jo, fajn. [02:23] Tak bychom se ostali při tom základném pojštění. [02:26] Tak toto pojštění zeštění... [02:30] A kde se nachází vaše pobočka, aby to mohl stavit? [02:35] Já s vámi mluvím z pobočky v Praze, v ulici Celetna. [02:38] 38. [02:39] Pokud vám to vyhovuje, můžete dorazit na naši pobočku, anebo můžeme to poštění sednat i online. [02:45] Online, ale to bychom museli čekat na kartu, ne? A takové věci. [02:53] Tak kartičku pojištěnce máme papírovou, plastovém obálu. [02:57] Každopádně po zaplacení vám ta papírová kartička přijde i na e-mail v elektronické podobě. [03:03] Takže a potom ještě na požadavé klienta můžeme to poslat i poštou na vaši adresu. [03:08] Jo, fajn. A kdybychom se zestavili na pobočky, ale bychom... [03:11] Abyste mi tu kartičku dali osobně do ruky? [03:13] Ano. [03:15] A já bych se vám to tam ovláděl, ne? [03:17] Ano. [03:19] Že vaša pobočka se nachází, kde se nachází? [03:24] Takže ulice Celetna, 38. Je to vedle náměstí republiky. [03:29] Vedle náměstí republiky, jo? [03:33] Ano. Pokud mi dílíte vaš e-mail, na vaš e-mail mohu přeposlat naši adresu. [03:39] Jozef Ola. [03:42] Prosím? [03:44] Jozef Ola. Jmenu říkali, ne? [03:51] Ne, ne, ne. Budu potřebovat e-mailovou adresu, ne jméno. [03:56] Větší, co e-mailovou adresu, nemám, protože mám dvačíkový telefon, prostě. [04:04] Takže na telefon bohužel nemohu vám to poslat, je to většina rýnka. [04:08] Takže buď na e-mailovou adresu, anebo to takhle sdělit po telefonu. [04:12] Bude to ideálně ještě po telefonu, já se prosím vám. [04:18] Takže, jak jsem vám řekla, že naše adresa je Celetna, 38. [04:23] Můžete k nám dorazit. Je to o páté pátro a my vám raději pomůžeme se sjednáním. [04:34] Můžete na městě ještě raz? [04:35] Na městě republiky. [04:37] Na městě republiky. [04:39] A prosím vás, telefonečíslo na vás, kdybychom si poprosili. [04:45] Aha, takže číslo je 225. [04:49] Momentík. [04:52] 254. [05:02] 254. [05:05] 34. [05:13] Mám. [05:14] 940. [05:16] 940. [05:19] Ano. [05:21] 940. Výborně, mám na vás kontakt. [05:28] Mohu vás poprosit o vaši telefonní číslo, aby mohla vás zadat na našeho systému. [05:35] Ano, 728. [05:38] 728. [05:39] 252. [05:42] 252. [05:43] 357. [05:45] 357, aha. [05:47] Takže děkuji vám za vaš kontakt a budeme očekovat vás u nás v kanceláři. [05:52] Dobře, super. Zastavím se prvého dňa. [05:55] Ano, určitě. [05:57] Takže já vám děkuji za informace a očekáváme na vás. Přeji vám hezký den. [06:02] Na shledanou. [06:02] Napodobně, na shledanou.